傳 道 書 4:1
我
589
又轉念
7725
,
8804
,
見
7200
,
8799
#
853
日光
8121
之下
8478
所
834
行的
6213
,
8737
一切
3605
欺壓
6217
。
看哪
2009
,
受欺壓的
6231
,
8803
流淚
1832
,
且無人
369
安慰
5162
,
8764
#
9001
;
#
4480
#
3027
欺壓他們的
6231
,
8802
有勢力
3581
,
也無人
369
安慰
5162
,
8764
他們
9001
。
Ecclesiastes 4:1
So I returned
7725
,
8804
,
and considered
7200
,
8799
all the oppressions
6217
that are done
6213
,
8737
under the sun
8121
:
and behold the tears
1832
of
such as were
oppressed
6231
,
8803
,
and they had no comforter
5162
,
8764
;
and on the side
3027
of their oppressors
6231
,
8802
there was
power
3581
;
but they had no comforter
5162
,
8764
.
[side: Heb. hand]
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|