傳 道 書 6:6
那人雖然 432 活 2421 , 8804 千 505 年 8141 , 再 6471 活千年, 卻不 3808 享 7200 , 8804 福 2896 , 眾人 3605 豈不 3808 都歸 413 一個 259 地方 4725 去 1980 , 8802 嗎? Ecclesiastes 6:6 Yea, though 432 he live 2421 , 8804 a thousand 505 years 8141 twice 6471 told , yet hath he seen 7200 , 8804 no good 2896 : do not all go 1980 , 8802 to one 259 place 4725 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|