傳 道 書 9:16
我 589 就說 559 , 8804 , 智慧 2451 勝 2896 過勇力 4480 , 1369 ; 然而那貧窮人 4542 的智慧 2451 被人藐視 959 , 8803 , 他的話 1697 也無人 369 聽從 8085 , 8737 。 Ecclesiastes 9:16 Then said 559 , 8804 I, Wisdom 2451 is better 2896 than strength 1369 : nevertheless the poor man's 4542 wisdom 2451 is despised 959 , 8803 , and his words 1697 are not heard 8085 , 8737 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #959 的意思
a primitive root; TWOT - 224; v AV - despise 36, contemptible 3, contemned 1, disdained 1, vile person 1, scorn 1; 43 1) to despise, hold in contempt, disdain 1a) (Qal) to despise, regard with contempt 1b) (Niphal) 1b1) to be despised 1b2) to be despicable 1b3) to be vile, worthless 1c) (Hiphil) to cause to despise
希伯來詞彙 #959 在聖經原文中出現的地方
瑪 拉 基 書 1:7 Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible0959, 8737. offer...: or, bring unto, etc 瑪 拉 基 書 1:12 But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible0959, 8737. 瑪 拉 基 書 2:9 Therefore have I also made you contemptible0959, 8737 and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law. have been...: or, lifted up the face against: Heb. accepted faces |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|