以 賽 亞 書 13:12
我必使人 582 比精金 4480 , 6337 還少 3365 , 8686 , 使人 120 比俄斐 211 純金 4480 , 3800 更少。 Isaiah 13:12 I will make a man 582 more precious 3365 , 8686 than fine gold 6337 ; even a man 120 than the golden wedge 3800 of Ophir 211 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03799 的意思
a primitive root; TWOT - 1 055; v AV - marked 1; 1 1) (Niphal) to be stained, be defiled, be deeply stained
希伯來詞彙 #03799 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 2:22 For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked03799, 8737 before me, saith the Lord GOD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|