以 賽 亞 書 13:14
人必 1961 像被追趕 5080 , 8716 的鹿 9003 , 6643 , 像無人 369 收聚 6908 , 8764 的羊 9003 , 6629 , 各 376 歸 6437 , 8799 回 413 本族 5971 , 各 376 逃 5127 , 8799 到 413 本土 776 。 Isaiah 13:14 And it shall be as the chased 5080 , 8716 roe 6643 , and as a sheep 6629 that no man taketh up 6908 , 8764 : they shall every man 376 turn 6437 , 8799 to his own people 5971 , and flee 5127 , 8799 every one 376 into his own land 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|