以 賽 亞 書 14:21
先人 1 既有罪孽 9002 , 5771 , 就要預備 3559 , 8685 殺戮 4293 他的子孫 9001 , 1121 , 免得 1077 他們興起來 6965 , 8799 , 得了 3423 , 8804 遍地 776 , 在世上 8398 , 6440 修滿 4390 , 8804 城邑 5892 。 Isaiah 14:21 Prepare 3559 , 8685 slaughter 4293 for his children 1121 for the iniquity 5771 of their fathers 1 ; that they do not 1077 rise 6965 , 8799 , nor possess 3423 , 8804 the land 776 , nor fill 4390 , 8804 the face 6440 of the world 8398 with cities 6145 , 8676 , 5892 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05783 的意思
a primitive root; TWOT - 1588; v AV - naked 1; 1 1) (Niphal) to be exposed, be bared, be laid bare
希伯來詞彙 #05783 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:9 Thy bow was made quite naked05783, 8735, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers. earth...: or, rivers of the earth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|