以 賽 亞 書 14:27
萬軍 6635 之耶和華 3068 既然 3588 定意 3289 , 8804 , 誰 4310 能廢棄 6565 , 8686 呢? 他的手 3027 已經伸出 5186 , 8803 , 誰 4310 能轉回 7725 , 8686 呢? Isaiah 14:27 For the LORD 3068 of hosts 6635 hath purposed 3289 , 8804 , and who shall disannul 6565 , 8686 it ? and his hand 3027 is stretched out 5186 , 8803 , and who shall turn it back 7725 , 8686 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|