以 賽 亞 書 17:10
因 3588 你忘記 7911 , 8804 救 3468 你的 神 430 , 不 3808 記念 2142 , 8804 你能力 4581 的磐石 6697 ; 所以 5921 , 3651 , 你栽上 5193 , 8799 佳美的 5282 樹秧子 5194 , 插上 2232 , 8799 異樣的 2114 , 8801 栽子 2156 。 Isaiah 17:10 Because thou hast forgotten 7911 , 8804 the God 430 of thy salvation 3468 , and hast not been mindful 2142 , 8804 of the rock 6697 of thy strength 4581 , therefore shalt thou plant 5193 , 8799 pleasant 5282 plants 5194 , and shalt set 2232 , 8799 it with strange 2114 , 8801 slips 2156 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05282 的意思
from 05276; TWOT - 1384c; n m AV - pleasant 1; 1 1) pleasantness
希伯來詞彙 #05282 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 17:10 Because thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant05282 plants, and shalt set it with strange slips: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|