以 賽 亞 書 19:14
耶和華 3068 使乖謬的 5773 靈 7307 攙入 4537 , 8804 埃及中間 9002 , 7130 ; 首領使 853 埃及 4714 一切 9002 , 3605 所做的 4639 都有差錯 8582 , 8689 , 好像醉酒之人 7910 嘔吐的時候 9002 , 6892 東倒西歪一樣 9003 , 8582 , 8736 。 Isaiah 19:14 The LORD 3068 hath mingled 4537 , 8804 a perverse 5773 spirit 7307 in the midst 7130 thereof: and they have caused Egypt 4714 to err 8582 , 8689 in every work 4639 thereof, as a drunken 7910 man staggereth 8582 , 8736 in his vomit 6892 . [a perverse...: Heb. a spirit of perversities] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|