以 賽 亞 書 19:21
耶和華 3068 必被埃及人 9001 , 4714 所認識 3045 , 8738 。 在那 1931 日 9002 , 3117 , 埃及人 4714 必認識 3045 , 8804 # 853 耶和華 3068 , 也要獻 5647 , 8804 祭物 2077 和供物 4503 敬拜他, 並向耶和華 9001 , 3068 許 5087 , 8804 願 5088 還願 7999 , 8765 。 Isaiah 19:21 And the LORD 3068 shall be known 3045 , 8738 to Egypt 4714 , and the Egyptians 4714 shall know 3045 , 8804 the LORD 3068 in that day 3117 , and shall do 5647 , 8804 sacrifice 2077 and oblation 4503 ; yea, they shall vow 5087 , 8804 a vow 5088 unto the LORD 3068 , and perform 7999 , 8765 it . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|