以 賽 亞 書 20:6
那 1931 時 9002 , 3117 , 這 2088 沿海 339 一帶的居民 3427 , 8802 必說 559 , 8804 : 『看哪 2009 , 我們素所仰望的 4007 , 就是 834 我們為脫離 9001 , 5337 , 8736 # 4480 # 6440 亞述 804 王 4428 逃 5127 , 8804 往 8033 求救 9001 , 5833 的, 不過是如此 3541 ! 我們 587 怎能 349 逃脫 4422 , 8735 呢? 』」 Isaiah 20:6 And the inhabitant 3427 , 8802 of this isle 339 shall say 559 , 8804 in that day 3117 , Behold, such 3541 is our expectation 4007 , whither we flee 5127 , 8804 for help 5833 to be delivered 5337 , 8736 from 6440 the king 4428 of Assyria 804 : and how shall we escape 4422 , 8735 ? [isle: or, country] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5337 的意思
字根型; TWOT - 14 04; 動詞 AV - deliver 179, recover 5, rid 3, escape 2, rescue 2, spoil 2, at all 2, take out 2, misc 16; 213 1) 剝奪, 掠奪 1a) (Niphal) 1a1) (反身)將自己扯去, 拯救自己 1a2) (被動)被扯去或扯離, 被解救 1b) (Piel) 1b1) 剝除, 奪取 1b2) 解救 #結 14:14| 1c) (Hiphil) 1c1) 帶走, 奪取 1c2) 營救, 恢復 1c3) 從敵人或困境或死亡中解救脫離 1c4) 從罪惡或過犯中得救 1d) (Hophal) 被拔除 #亞 3:2| 1e) (Hithpael) 自己剝下 #出 33:6|
希伯來詞彙 #5337 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 72:12 因為,窮乏人呼求的時候,他要搭救5337, 8686;沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。 詩 篇 79:9 拯救我們的 神啊,求你因你名的榮耀幫助我們!為你名的緣故搭救我們5337, 8685,赦免我們的罪。 詩 篇 82:4 當保護貧寒和窮乏的人,救5337, 8685他們脫離惡人的手。 詩 篇 86:13 因為,你向我發的慈愛是大的;你救了5337, 8689我的靈魂免入極深的陰間。 詩 篇 91:3 他必救你5337, 8686脫離捕鳥人的網羅和毒害的瘟疫。 詩 篇 97:10 你們愛耶和華的,都當恨惡罪惡;他保護聖民的性命,搭救他們5337, 8686脫離惡人的手。 詩 篇 106:43 他屢次搭救他們5337, 8686,他們卻設謀背逆,因自己的罪孽降為卑下。 詩 篇 107:6 於是,他們在苦難中哀求耶和華;他從他們的禍患中搭救他們5337, 8686, 詩 篇 109:21 主─耶和華啊,求你為你的名恩待我;因你的慈愛美好,求你搭救我5337, 8685! 詩 篇 119:43 求你叫真理的話總不離開5337, 8686我口,因我仰望你的典章。 詩 篇 119:170 願我的懇求達到你面前,照你的話搭救我5337, 8685。 詩 篇 120:2 耶和華啊,求你救5337, 8685我脫離說謊的嘴唇和詭詐的舌頭! 詩 篇 142:6 求你側耳聽我的呼求,因我落到極卑之地;求你救我5337, 8685脫離逼迫我的人,因為他們比我強盛。 詩 篇 143:9 耶和華啊,求你救我5337, 8685脫離我的仇敵!我往你那裡藏身。 詩 篇 144:7 求你從上伸手救拔我,救我5337, 8685出離大水,救我脫離外邦人的手。 詩 篇 144:11 求你救拔我,救我5337, 8685脫離外邦人的手。他們的口說謊話;他們的右手起假誓。 箴 言 2:12 要救你9001, 5337, 8687脫離惡道(或譯:惡人的道),脫離說乖謬話的人。 箴 言 2:16 智慧要救你9001, 5337, 8687脫離淫婦,就是那油嘴滑舌的外女。 箴 言 6:3 我兒,你既落在朋友手中,就當這樣行才可救自己5337, 8734:你要自卑,去懇求你的朋友。 箴 言 6:5 要救自己5337, 8734,如鹿脫離獵戶的手,如鳥脫離捕鳥人的手。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|