以 賽 亞 書 3:7
那 1931 時 9002 , 3117 , 他必揚聲 5375 , 8799 說 9001 , 559 , 8800 : 我不 3808 作 1961 醫治 2280 , 8802 你們的人; 因我家中 9002 , 1004 沒有 369 糧食 3899 , 也沒有 369 衣服 8071 , 你們不可 3808 立我作 7760 , 8799 百姓 5971 的官長 7101 。 Isaiah 3:7 In that day 3117 shall he swear 5375 , 8799 , saying 559 , 8800 , I will not be an healer 2280 , 8802 ; for in my house 1004 is neither bread 3899 nor clothing 8071 : make 7760 , 8799 me not a ruler 7101 of the people 5971 . [swear: Heb. lift up the hand] [healer: Heb. binder up] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|