以 賽 亞 書 21:2
令人悽慘的 7186 異象 2380 已默示 5046 , 8717 於我 9001 。 詭詐的 898 , 8802 行詭詐 898 , 8802 , 毀滅的 7703 , 8802 行毀滅 7703 , 8802 。 以攔哪 5867 , 你要上去 5927 , 8798 ! 瑪代啊 4074 , 你要圍困 6696 , 8798 ! 主說: 我使一切 3605 歎息 585 止住 7673 , 8689 。 Isaiah 21:2 A grievous 7186 vision 2380 is declared 5046 , 8717 unto me; the treacherous dealer 898 , 8802 dealeth treacherously 898 , 8802 , and the spoiler 7703 , 8802 spoileth 7703 , 8802 . Go up 5927 , 8798 , O Elam 5867 : besiege 6696 , 8798 , O Media 4074 ; all the sighing 585 thereof have I made to cease 7673 , 8689 . [grievous: Heb. hard] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7703 的意思
字根型; TWOT - 2331; 動詞 AV - spoil 30, spoiler 11, waste 8, destroy 2, robbers 2, misc 5; 58 1) 暴力相向, 奪取, 毀壞, 毀滅, 破壞, 摧毀 1a) (Qal) 1a1) 暴力的破壞, 毀壞, 奪取, 攻擊 1a2) 毀壞者, 奪取者 (分詞) (作名詞用) 1b) (Niphal) 被完全的毀滅 1c) (Piel) 1c1) 攻擊 1c2) 毀壞 1d) (Pual) 被毀壞 1e) (Poel) 暴力的破壞 1f) (Hophal) 被毀壞
希伯來詞彙 #7703 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 5:27 西西拉在他腳前曲身仆倒,在他腳前曲身倒臥;在那裡曲身,就在那裡死亡7703, 8803。 約 伯 記 12:6 強盜的9001, 7703, 8802帳棚興旺,惹 神的人穩固, 神多將財物送到他們手中。 約 伯 記 15:21 驚嚇的聲音常在他耳中;在平安時,搶奪的7703, 8802必臨到他那裡。 詩 篇 17:9 使我脫離那欺壓我的7703, 8804惡人,就是圍困我要害我命的仇敵。 詩 篇 137:8 將要被滅7703, 8803的巴比倫城啊(城:原文是女子),報復你像你待我們的,那人便為有福! 箴 言 11:3 正直人的純正必引導自己;奸詐人的乖僻必毀滅自己7703, 8799, 8675, 7703, 8804。 箴 言 19:26 虐待7703, 8764父親、攆出母親的,是貽羞致辱之子。 箴 言 24:15 你這惡人,不要埋伏攻擊義人的家;不要毀壞7703, 8762他安居之所。 以 賽 亞 書 15:1 論摩押的默示:一夜之間,摩押的亞珥變為荒廢7703, 8795,歸於無有;一夜之間,摩押的基珥變為荒廢7703, 8795,歸於無有。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作他的隱密處,脫離滅命者7703, 8802的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, 以 賽 亞 書 21:2 令人悽慘的異象已默示於我。詭詐的行詭詐,毀滅的7703, 8802行毀滅7703, 8802。以攔哪,你要上去!瑪代啊,你要圍困!主說:我使一切歎息止住。 以 賽 亞 書 23:1 論推羅的默示:他施的船隻都要哀號;因為推羅變為荒場7703, 8795,甚至沒有房屋,沒有可進之路。這消息是從基提地得來的。 以 賽 亞 書 23:14 他施的船隻都要哀號,因為你們的保障變為荒場7703, 8795。 以 賽 亞 書 33:1 禍哉!你這毀滅7703, 8802人的,自己倒不被毀滅7703, 8803;行事詭詐的,人倒不以詭詐待你。你毀滅7703, 8802罷休了,自己必被毀滅7703, 8714;你行完了詭詐,人必以詭詐待你。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|