以 賽 亞 書 26:11
耶和華 3068 啊, 你的手 3027 高舉 7311 , 8804 , 他們仍然不 1077 看 2372 , 8799 ; 卻要看 2372 , 8799 你為百姓 5971 發的熱心 7068 , 因而抱愧 954 , 8799 , 並且 637 有火 784 燒滅 398 , 8799 你的敵人 6862 。 Isaiah 26:11 LORD 3068 , when thy hand 3027 is lifted up 7311 , 8804 , they will not see 2372 , 8799 : but they shall see 2372 , 8799 , and be ashamed 954 , 8799 for their envy 7068 at the people 5971 ; yea, the fire 784 of thine enemies 6862 shall devour 398 , 8799 them. [at...: or, toward thy people] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|