以 賽 亞 書 28:4
# 1961 那榮 6643 美 8597 將殘 5034 , 8802 之花 6733 , 就是 834 在 5921 肥美 8081 谷 1516 山上 7218 的, 必像夏令 7019 以前 9002 , 2962 初熟的無花果 9003 , 1063 ; # 834 看見 7200 , 8802 這果 853 的就注意 7200 , 8799 , 一 9002 , 5750 到手中 9002 , 3709 就吞吃了 1104 , 8799 。 Isaiah 28:4 And the glorious 6643 beauty 8597 , which is on the head 7218 of the fat 8081 valley 1516 , shall be a fading 5034 , 8802 flower 6733 , and as the hasty fruit 1061 before the summer 7019 ; which when he that looketh 7200 , 8802 upon it seeth 7200 , 8799 , while it is yet in his hand 3709 he eateth it up 1104 , 8799 . [eateth: Heb. swalloweth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03721 的意思
字根型; TWOT - 1 022; 動詞 欽定本 - bow down 4, bow 1; 5 1) 彎, 彎下, 被彎 1a) (Qal) 彎下, 跪拜 1b) (Niphal) 自己跪拜 (#彌 6:6|)
希伯來詞彙 #03721 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 57:6 他們為我的腳設下網羅,壓制3721, 8804我的心;他們在我面前挖了坑,自己反掉在其中。(細拉) 詩 篇 145:14 凡跌倒的,耶和華將他們扶持;凡被壓下的3721, 8803,將他們扶起。 詩 篇 146:8 耶和華開了瞎子的眼睛;耶和華扶起被壓下3721, 8803的人。耶和華喜愛義人。 以 賽 亞 書 58:5 這樣禁食豈是我所揀選、使人刻苦己心的日子嗎?豈是叫人垂3721, 8800頭像葦子,用麻布和爐灰鋪在他以下嗎?你這可稱為禁食、為耶和華所悅納的日子嗎? 彌 迦 書 6:6 我朝見耶和華,在至高 神面前跪拜3721, 8735,當獻上甚麼呢?豈可獻一歲的牛犢為燔祭嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|