以 賽 亞 書 28:8
因為 3588 各 3605 席上 7979 滿了 4390 , 8804 嘔吐 6892 的污穢 6675 , 無一 1097 處 4725 乾淨。 Isaiah 28:8 For all tables 7979 are full 4390 , 8804 of vomit 6892 and filthiness 6675 , so that there is no place 4725 clean . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06958 的意思
a primitive root; TWOT - 2 014; v AV - vomit 5, spue 3; 8 1) to vomit up, spue out, disgorge 1a) (Qal) to vomit 1b) (Hiphil) to vomit up 1b1) of land spewing out its inhabitants (fig) 1b2) vomiting, disgorging
希伯來詞彙 #06958 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 18:25 And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out06958, 8686 her inhabitants. 利 未 記 18:28 That the land spue not you out06958, 8686 also, when ye defile it, as it spued out06958, 8804 the nations that were before you. 利 未 記 20:22 Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out06958, 8686. 約 伯 記 20:15 He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again06958, 8686: God shall cast them out of his belly. 箴 言 23:8 The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up06958, 8686, and lose thy sweet words. 箴 言 25:16 Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit06958, 8689 it. 約 拿 書 2:10 And the LORD spake unto the fish, and it vomited out06958, 8686 Jonah upon the dry land . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|