以 賽 亞 書 29:15
禍哉 1945 ! 那些向耶和華 4480 , 3068 深 6009 , 8688 藏 9001 , 5641 , 8687 謀略 6098 的, # 1961 又在暗中 9002 , 4285 行事 4639 , 說 559 , 8799 : 誰 4310 看見我們 7200 , 8802 呢? 誰 4310 知道我們 3045 , 8802 呢? Isaiah 29:15 Woe 1945 unto them that seek deep 6009 , 8688 to hide 5641 , 8687 their counsel 6098 from the LORD 3068 , and their works 4639 are in the dark 4285 , and they say 559 , 8799 , Who seeth 7200 , 8802 us? and who knoweth 3045 , 8802 us? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|