以 賽 亞 書 30:1
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 禍哉 1945 ! 這悖逆的 5637 , 8802 兒女 1121 。 他們同 9001 , 6213 , 8800 謀 6098 , 卻不 3808 由於我 4480 , 結 9001 , 5258 , 8800 盟 4541 , 卻不 3808 由於我的靈 7307 , 以致 9001 , 4616 罪 2403 上 5921 加 5595 , 8800 罪 2403 ; Isaiah 30:1 Woe 1945 to the rebellious 5637 , 8802 children 1121 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , that take 6213 , 8800 counsel 6098 , but not of me; and that cover 5258 , 8800 with a covering 4541 , but not of my spirit 7307 , that they may add 5595 , 8800 sin 2403 to sin 2403 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01929 的意思
a shortened form of 0162; TWOT - 478; interj AV - Woe worth 1; 1 1) alas!
希伯來詞彙 #01929 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 30:2 Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth01929 the day! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|