以 賽 亞 書 33:19
你必不 3808 見 7200 , 8799 那 853 強暴的 3267 , 8737 民 5971 , 就是說話 8193 深奧 6012 , 你不能明白 4480 , 8085 , 8800 , 言語 3956 呢喃 3932 , 8737 , 你不 369 能懂得 998 的 # 5971 。 Isaiah 33:19 Thou shalt not see 7200 , 8799 a fierce 3267 , 8737 people 5971 , a people 5971 of a deeper 6012 speech 8193 than thou canst perceive 8085 , 8800 ; of a stammering 3932 , 8737 tongue 3956 , that thou canst not understand 998 . [stammering: or, ridiculous] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
字根型; TWOT - 2440; 動詞 欽定本 - high 1, stick out 1; 2 1) 掃清 1a) (Niphal) 被風掃清 #賽 13:2| 1b) (Pual) 被袒露 #伯 33:21|
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 他的肉消瘦,不得再見;先前不見的骨頭都凸出來8192, 8795, 8675, 8205。 以 賽 亞 書 13:2 應當在淨光的8192, 8737山豎立大旗,向群眾揚聲招手,使他們進入貴冑的門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|