以 賽 亞 書 34:1
列國 1471 啊, 要近前來 7126 , 8798 聽 9001 , 8085 , 8800 ! 眾民 3816 哪, 要側耳而聽 7181 , 8685 ! 地 776 和其上所充滿的 4393 , 世界 8398 和其中一切 3605 所出的 6631 都應當聽 8085 , 8799 ! Isaiah 34:1 Come near 7126 , 8798 , ye nations 1471 , to hear 8085 , 8800 ; and hearken 7181 , 8685 , ye people 3816 : let the earth 776 hear 8085 , 8799 , and all that is therein 4393 ; the world 8398 , and all things that come forth 6631 of it. [all that...: Heb. the fulness thereof] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|