以 賽 亞 書 37:29
因 3282 你向我 413 發烈怒 7264 , 8692 , 又因你狂傲的話 7600 達到 5927 , 8804 我耳中 9002 , 241 , 我就要用鉤子 2397 鉤上 7760 , 8804 你的鼻子 9002 , 639 , 把嚼環 4964 放在你口裡 9002 , 8193 , 使你從原路 9002 , 1870 , 834 , 935 , 8804 轉回去 7725 , 8689 # 9002 。 Isaiah 37:29 Because thy rage 7264 , 8692 against me, and thy tumult 7600 , is come up 5927 , 8804 into mine ears 241 , therefore will I put 7760 , 8804 my hook 2397 in thy nose 639 , and my bridle 4964 in thy lips 8193 , and I will turn thee back 7725 , 8689 by the way 1870 by which thou camest 935 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|