以 賽 亞 書 37:3
對他 413 說 559 , 8799 : 「希西家 2396 如此 3541 說 559 , 8804 : 『今 2088 日 3117 是急難 6869 、 責罰 8433 、 凌辱 5007 的日子 3117 , 就 3588 如婦人將 935 , 8804 要 5704 生產 4866 嬰孩 1121 , 卻沒有 369 力量 3581 生產 9001 , 3205 , 8800 。 Isaiah 37:3 And they said 559 , 8799 unto him, Thus saith 559 , 8804 Hezekiah 2396 , This day 3117 is a day 3117 of trouble 6869 , and of rebuke 8433 , and of blasphemy 5007 : for the children 1121 are come 935 , 8804 to the birth 4866 , and there is not strength 3581 to bring forth 3205 , 8800 . [blasphemy: or, provocation] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05007 的意思
from 05006; TWOT - 1274a,1274b; n f AV - blasphemy 3, provocation 2; 5 1) contempt, contumely 2) contempt, blasphemy
希伯來詞彙 #05007 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:3 And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy05007: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. blasphemy: or, provocation 尼 希 米 記 9:18 Yea, when they had made them a molten calf, and said, This is thy God that brought thee up out of Egypt, and had wrought great provocations05007; 尼 希 米 記 9:26 Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations05007. 以 賽 亞 書 37:3 And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy05007: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. blasphemy: or, provocation 以 西 結 書 35:12 And thou shalt know that I am the LORD, and that I have heard all thy blasphemies05007 which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consume. to consume: Heb. to devour |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|