以 賽 亞 書 37:10
「你們 # 559 # 8799 對 413 猶大 3063 王 4428 希西家 2396 如此 3541 說 9001 , 559 , 8800 : 『不要 408 聽你 859 所 834 倚靠 982 , 8802 的 # 9002 神 430 欺哄你 5377 , 8686 說 9001 , 559 , 8800 : 耶路撒冷 3389 必不 408 交 5414 , 8735 在亞述 804 王 4428 的手中 9002 , 3027 。 Isaiah 37:10 Thus shall ye speak 559 , 8799 to Hezekiah 2396 king 4428 of Judah 3063 , saying 559 , 8800 , Let not thy God 430 , in whom thou trustest 982 , 8802 , deceive 5377 , 8686 thee, saying 559 , 8800 , Jerusalem 3389 shall not be given 5414 , 8735 into the hand 3027 of the king 4428 of Assyria 804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|