以 賽 亞 書 37:21
亞摩斯 531 的兒子 1121 以賽亞 3470 就打發 7971 , 8799 人去見 413 希西家 2396 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 如此 3541 說 559 , 8804 , 你既然 834 求 6419 , 8694 我 413 攻擊 413 亞述 804 王 4428 西拿基立 5576 , Isaiah 37:21 Then Isaiah 3470 the son 1121 of Amoz 531 sent 7971 , 8799 unto Hezekiah 2396 , saying 559 , 8800 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 , Whereas thou hast prayed 6419 , 8694 to me against Sennacherib 5576 king 4428 of Assyria 804 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|