以 賽 亞 書 40:9
報好信息
1319
,
8764
給錫安
6726
的啊,
你
9001
要登
5927
,
8798
#
5921
高
1364
山
2022
;
報好信息
1319
,
8764
給耶路撒冷
3389
的啊,
你要極力
9002
,
3581
揚
7311
,
8685
聲
6963
。
揚聲
7311
,
8685
不要
408
懼怕
3372
,
8799
,
對猶大
3063
的城邑
9001
,
5892
說
559
,
8798
:
看哪
2009
,
你們的
神
430
!
Isaiah 40:9
O Zion
6726
,
that bringest good tidings
1319
,
8764
,
get thee up
5927
,
8798
into the high
1364
mountain
2022
;
O Jerusalem
3389
,
that bringest good tidings
1319
,
8764
,
lift up
7311
,
8685
thy voice
6963
with strength
3581
;
lift
it
up
7311
,
8685
,
be not afraid
3372
,
8799
;
say
559
,
8798
unto the cities
5892
of Judah
3063
,
Behold your God
430
!
[O Zion...: or, O thou that tellest good tidings to Zion]
[O Jerusalem...: or, O thou that tellest good tidings to Jerusalem]
希伯來詞彙 #07 的意思
相當於 06; TWOT - 2555; 動詞
欽定本 - to destroy 5, to perish 2; 7
1)消滅, 消失
1a) (P'al)將消滅
1b) (Aphel) 毀滅
1c) (Hophal) 被毀滅
希伯來詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 10:11
(你們要對他們如此說:不是那創造天地的神,必從地上從天下 被除滅7, 8748!)
但 以 理 書 2:12
因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐 滅絕9001, 7, 8682巴比倫所有的哲士。
但 以 理 書 2:18
要他們祈求天上的 神施憐憫,將這奧祕的事指明,免得但以理和他的同伴與巴比倫其餘的哲士 一同滅亡7, 8681。
但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派 滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士的,對他說:「不要 滅絕7, 8681巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」
但 以 理 書 7:11
那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體 損壞7, 8717,扔在火中焚燒。
但 以 理 書 7:26
然而,審判者必坐著行審判;他的權柄必被奪去,毀壞, 滅絕9001, 7, 8682,一直到底。
|