以 賽 亞 書 5:22
禍哉 1945 ! 那些勇於 1368 飲 9001 , 8354 , 8800 酒 3196 , 以能力 2428 調 9001 , 4537 , 8800 濃酒 7941 的人 582 。 Isaiah 5:22 Woe 1945 unto them that are mighty 1368 to drink 8354 , 8800 wine 3196 , and men 582 of strength 2428 to mingle 4537 , 8800 strong drink 7941 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0188 的意思
probably from 0183 (in the sense of crying out after); TWOT - 42; interj AV - woe 23, alas 1; 24 1) woe! alas! oh! 1a) passionate cry of grief or despair
希伯來詞彙 #0188 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 24:6 Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe0188 to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it. 以 西 結 書 24:9 Therefore thus saith the Lord GOD; Woe0188 to the bloody city! I will even make the pile for fire great. 何 西 阿 書 7:13 Woe0188 unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me. destruction: Heb. spoil 何 西 阿 書 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left : yea, woe0188 also to them when I depart from them! 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|