以 賽 亞 書 5:30
那 1931 日 9002 , 3117 , 他們要向 5921 以色列人吼叫 5098 , 8799 , 像海浪 3220 匉訇 9003 , 5100 ; 人若望 5027 , 8765 地 9001 , 776 , 只見 2009 黑暗 2822 艱難 6862 , 光明 216 在雲中 9002 , 6183 變為昏暗 2821 , 8804 。 Isaiah 5:30 And in that day 3117 they shall roar 5098 , 8799 against them like the roaring 5100 of the sea 3220 : and if one look 5027 , 8765 unto the land 776 , behold darkness 2822 and sorrow 6862 , and the light 216 is darkened 2821 , 8804 in the heavens 6183 thereof. [sorrow: or, distress] [and the light...: or, when it is light, it shall be dark in the destructions thereof] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03 的意思
from the same as 024; TWOT - 1a; n m AV - greenness 1, fruits 1; 2 1) freshness, fresh green, green shoots, or greenery
希伯來詞彙 #03 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 8:12 Whilst it is yet in his greenness03, and not cut down, it withereth before any other herb. 雅 歌 6:11 I went down into the garden of nuts to see the fruits03 of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|