以 賽 亞 書 46:1
彼勒 1078 屈身 3766 , 8804 , 尼波 5015 彎腰 7164 , 8802 ; 巴比倫的偶像 6091 馱 1961 在獸 9001 , 2416 和牲畜 9001 , 929 上。 他們所抬的 5385 如今成了重馱 6006 , 8803 , # 4853 使牲畜疲乏 9001 , 5889 , Isaiah 46:1 Bel 1078 boweth down 3766 , 8804 , Nebo 5015 stoopeth 7164 , 8802 , their idols 6091 were upon the beasts 2416 , and upon the cattle 929 : your carriages 5385 were heavy loaden 6006 , 8803 ; they are a burden 4853 to the weary 5889 beast . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02331 的意思
字根型 [與 02324, 0242l 比較]; TWOT - 618; 動詞 AV - shew 6; 6 1) (Piel) 宣告, 使知道
希伯來詞彙 #02331 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 15:17 我指示你2331, 8762,你要聽;我要述說所看見的, 約 伯 記 32:6 布西人巴拉迦的兒子以利戶回答說:我年輕,你們老邁;因此我退讓,不敢向你們陳說4480, 2331, 8763我的意見。 約 伯 記 32:10 因此我說:你們要聽我言;我也要陳說2331, 8762我的意見。 約 伯 記 32:17 我也要回答我的一分話,陳說2331, 8762我的意見。 約 伯 記 36:2 你再容我片時,我就指示你2331, 8762,因我還有話為 神說。 詩 篇 19:2 這日到那日發出言語;這夜到那夜傳出2331, 8762知識。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|