以 賽 亞 書 47:13
你籌劃 6098 太多 9002 , 7230 , 以致疲倦 3811 , 8738 。 讓 4994 那些觀 1895 , 8802 天象 8064 的, 看 2372 , 8802 星宿 9002 , 3556 的, 在月朔 9001 , 2320 說預言的 3045 , 8688 , 都站起來 5975 , 8799 , 救你 3467 , 8686 脫離所 4480 , 834 要臨 935 , 8799 到你 5921 的事。 Isaiah 47:13 Thou art wearied 3811 , 8738 in the multitude 7230 of thy counsels 6098 . Let now the astrologers 1895 , 8802 , 8064 , the stargazers 2374 , 3556 , the monthly 2320 prognosticators 3045 , 8688 , stand up 5975 , 8799 , and save 3467 , 8686 thee from these things that shall come 935 , 8799 upon thee. [astrologers: Heb. viewers of the heavens] [the monthly...: Heb. that give knowledge concerning the months] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|