以 賽 亞 書 47:14
# 2009 他們要 1961 像碎秸 9003 , 7179 被火 784 焚燒 8313 , 8804 , 不能 3808 救 5337 , 8686 # 853 自己 5315 脫離火焰 3852 之力 4480 , 3027 ; 這火並非 369 可烤 9001 , 2552 , 8800 的炭火 1513 , 也不是可以坐在 9001 , 3427 , 8800 其前 5048 的火 217 。 Isaiah 47:14 Behold, they shall be as stubble 7179 ; the fire 784 shall burn 8313 , 8804 them; they shall not deliver 5337 , 8686 themselves 5315 from the power 3027 of the flame 3852 : there shall not be a coal 1513 to warm 2552 , 8800 at, nor fire 217 to sit 3427 , 8800 before it. [themselves: Heb. their souls] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #092 的意思
字根已不使用的過去分詞 (意思是綁); TWOT - 15a; 陰性名詞 欽定本 - troop 2, bunch 1, burdens 1; 4 1) 帶子 1a) 帶子, 皮帶 (奴隸的隱喻) #賽 58:6| 1b) 牛膝草束 #出 12:22| 1c) 一隊人 #撒下 2:25| 1d) 圓頂 (天空), 芎蒼 #摩 9:6|
希伯來詞彙 #092 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 12:22 拿一把92牛膝草,蘸盆裡的血,打在門楣上和左右的門框上。你們誰也不可出自己的房門,直到早晨。 撒 母 耳 記 下 2:25 便雅憫人聚集,跟隨押尼珥#92站在一個山頂上。 以 賽 亞 書 58:6 我所揀選的禁食不是要鬆開凶惡的繩,解下軛上的索92,使被欺壓的得自由,折斷一切的軛嗎? 阿 摩 司 書 9:6 那在天上建造樓閣、在地上安定穹蒼92、命海水澆在地上的─耶和華是他的名。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|