以 賽 亞 書 48:13
# 637 我手 3027 立了 3245 , 8804 地 776 的根基; 我右手 3225 鋪張 2946 , 8765 諸天 8064 ; 我 589 一招呼 7121 , 8802 # 413 便都 3162 立住 5975 , 8799 。 Isaiah 48:13 Mine hand 3027 also hath laid the foundation 3245 , 8804 of the earth 776 , and my right hand 3225 hath spanned 2946 , 8765 the heavens 8064 : when I call 7121 , 8802 unto them, they stand up 5975 , 8799 together 3162 . [my...: or, the palm of my right hand hath spread out] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|