以 賽 亞 書 51:9
耶和華 3068 的膀臂 2220 啊, 興起 5782 , 8798 ! 興起 5782 , 8798 ! 以能力 5797 為衣穿上 3847 , 8798 , 像古時 6924 的年日 9003 , 3117 、 上古 5769 的世代 1755 興起 5782 , 8798 一樣。 從前砍碎 2672 , 8688 拉哈伯 7294 、 刺透 2490 , 8781 大魚 8577 的, 不 3808 是 1931 你 859 嗎? Isaiah 51:9 Awake 5782 , 8798 , awake 5782 , 8798 , put on 3847 , 8798 strength 5797 , O arm 2220 of the LORD 3068 ; awake 5782 , 8798 , as in the ancient 6924 days 3117 , in the generations 1755 of old 5769 . Art thou not it that hath cut 2672 , 8688 Rahab 7294 , and wounded 2490 , 8781 the dragon 8577 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8798 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:19 And Jacob said unto his father, I am Esau thy firstborn; I have done according as thou badest me: arise06965, 8798, I pray thee, sit03427, 8798 and eat0398, 8798 of my venison, that thy soul may bless me. 創 世 記 27:21 And Isaac said unto Jacob, Come near05066, 8798, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not. 創 世 記 27:26 And his father Isaac said unto him, Come near05066, 8798 now, and kiss05401, 8798 me, my son. 創 世 記 27:27 And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See07200, 8798, the smell of my son is as the smell of a field which the LORD hath blessed: 創 世 記 27:29 Let people serve thee, and nations bow down to thee: be01933, 8798 lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee. 創 世 記 27:43 Now therefore, my son, obey08085, 8798 my voice; and arise06965, 8798, flee01272, 8798 thou to Laban my brother to Haran; 創 世 記 28:2 Arise06965, 8798, go03212, 8798 to Padanaram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take03947, 8798 thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother. 創 世 記 29:7 And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go03212, 8798 and feed07462, 8798 them . it is...: Heb. yet the day is great 創 世 記 29:19 And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide03427, 8798 with me. 創 世 記 29:21 And Jacob said unto Laban, Give03051, 8798 me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. 創 世 記 30:1 And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give03051, 8798 me children, or else I die. 創 世 記 30:3 And she said, Behold my maid Bilhah, go in0935, 8798 unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her. have...: Heb. be built by her 創 世 記 30:14 And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me05414, 8798, I pray thee, of thy son's mandrakes. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|