以 賽 亞 書 52:10
耶和華 3068 在萬 3605 國 1471 眼前 9001 , 5869 露出 2834 , 8804 # 853 聖 6944 臂 2220 ; 地 776 極 657 的人都 3605 看見 7200 , 8804 # 853 我們 神 430 的救恩 3444 了。 Isaiah 52:10 The LORD 3068 hath made bare 2834 , 8804 his holy 6944 arm 2220 in the eyes 5869 of all the nations 1471 ; and all the ends 657 of the earth 776 shall see 7200 , 8804 the salvation 3444 of our God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0656 的意思
a primitive root; TWOT - 147; v AV - fail 2, gone 1, end 1, brought to nought 1; 5 1) (Qal) to cease, break, come to an end
希伯來詞彙 #0656 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 47:15 And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth0656, 8804. 創 世 記 47:16 And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail0656, 8804. 詩 篇 77:8 Is his mercy clean gone0656, 8804 for ever? doth his promise fail for evermore? for evermore: Heb. to generation and generation? 以 賽 亞 書 16:4 Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end0656, 8804, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land. extortioner: Heb. wringer the oppressors: Heb. the treaders down 以 賽 亞 書 29:20 For the terrible one is brought to nought0656, 8804, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|