以 賽 亞 書 54:17
凡 3605 為攻擊你 5921 造成的 3335 , 8714 器械 3627 必不 3808 利用 6743 , 8799 ; 凡 3605 在審判時 9001 , 4941 興起 6965 , 8799 用舌 3956 攻擊你 854 的, 你必定他為有罪 7561 , 8686 。 這是 2063 耶和華 3068 僕人 5650 的產業 5159 , 是他們從我 4480 , 854 所得的義 6666 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Isaiah 54:17 No weapon 3627 that is formed 3335 , 8714 against thee shall prosper 6743 , 8799 ; and every tongue 3956 that shall rise 6965 , 8799 against thee in judgment 4941 thou shalt condemn 7561 , 8686 . This is the heritage 5159 of the servants 5650 of the LORD 3068 , and their righteousness 6666 is of me, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|