以 賽 亞 書 7:1
# 1961 烏西雅 5818 的孫子 1121 、 約坦 3147 的兒子 1121 、 猶大 3063 王 4428 亞哈斯 271 在位的時候 9002 , 3117 , 亞蘭 758 王 4428 利汛 7526 和利瑪利 7425 的兒子 1121 、 以色列 3478 王 4428 比加 6492 上來 5927 , 8804 攻打 9001 , 4421 # 5921 耶路撒冷 3389 , 卻不 3808 能 3201 , 8804 攻取 9001 , 3898 , 8736 # 5921 。 Isaiah 7:1 And it came to pass in the days 3117 of Ahaz 271 the son 1121 of Jotham 3147 , the son 1121 of Uzziah 5818 , king 4428 of Judah 3063 , that Rezin 7526 the king 4428 of Syria 758 , and Pekah 6492 the son 1121 of Remaliah 7425 , king 4428 of Israel 3478 , went up 5927 , 8804 toward Jerusalem 3389 to war 4421 against it, but could 3201 , 8804 not prevail 3898 , 8736 against it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|