以 賽 亞 書 62:11
看哪 2009 , 耶和華 3068 曾宣告 8085 , 8689 到 413 地 776 極 7097 , 對錫安 6726 的居民(原文是女子 9001 , 1323 )說 559 , 8798 : # 2009 你的拯救者 3468 來到 935 , 8802 。 # 2009 他的賞賜 7939 在他 854 那裡; 他的報應 6468 在他面前 9001 , 6440 。 Isaiah 62:11 Behold, the LORD 3068 hath proclaimed 8085 , 8689 unto the end 7097 of the world 776 , Say 559 , 8798 ye to the daughter 1323 of Zion 6726 , Behold, thy salvation 3468 cometh 935 , 8802 ; behold, his reward 7939 is with him, and his work 6468 before 6440 him. [work: or, recompence] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|