以 賽 亞 書 65:16
這樣 834 , 在地上 9002 , 776 為自己求福的 1288 , 8693 , 必憑真實的 543 神 9002 , 430 求福 1288 , 8691 ; 在地上 9002 , 776 起誓 7650 , 8737 的, 必指真實的 543 神 9002 , 430 起誓 7650 , 8735 。 因為 3588 , 從前 7223 的患難 6869 已經忘記 7911 , 8738 , 也 3588 從我眼前 4480 , 5869 隱藏了 5641 , 8738 。 Isaiah 65:16 That he who blesseth 1288 , 8693 himself in the earth 776 shall bless 1288 , 8691 himself in the God 430 of truth 543 ; and he that sweareth 7650 , 8737 in the earth 776 shall swear 7650 , 8735 by the God 430 of truth 543 ; because the former 7223 troubles 6869 are forgotten 7911 , 8738 , and because they are hid 5641 , 8738 from mine eyes 5869 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07911 的意思
a primitive root; TWOT - 2383; v AV - forget 61, forgotten 40, at all 1; 1 02 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten
希伯來詞彙 #07911 在聖經原文中出現的地方
何 西 阿 書 13:6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten07911, 8804 me. 阿 摩 司 書 8:7 The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget07911, 8799 any of their works. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|