以 賽 亞 書 65:8
耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : # 9003 # 834 葡萄中 9002 , 811 尋得 4672 , 8735 新酒 8492 , 人就說 559 , 8804 : 不要 408 毀壞 7843 , 8686 , 因為 3588 福 1293 在其中 9002 。 我因 9001 , 4616 我僕人 5650 的緣故也必照樣 3651 而行 6213 , 8799 , 不 9001 , 1115 將他們全然 3605 毀滅 7843 , 8687 。 Isaiah 65:8 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , As the new wine 8492 is found 4672 , 8735 in the cluster 811 , and one saith 559 , 8804 , Destroy 7843 , 8686 it not; for a blessing 1293 is in it: so will I do 6213 , 8799 for my servants 5650 ' sakes, that I may not destroy 7843 , 8687 them all. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|