以 賽 亞 書 9:1
但 3588 那 9001 , 834 受過痛苦的 4164 # 9001 必不 3808 再見幽暗 4155 。 從前 9003 , 6256 , 7223 神使西布倫 2074 地 776 和拿弗他利 5321 地 776 被藐視 7043 , 8689 , 末後 314 卻使這沿海 3220 的路 1870 , 約旦河 3383 外 5676 , 外邦人 1471 的加利利地 1550 得著榮耀 3513 , 8689 。 Isaiah 9:1 Nevertheless the dimness 4155 shall not be such as was in her vexation 4164 , when 6256 at the first 7223 he lightly afflicted 7043 , 8689 the land 776 of Zebulun 2074 and the land 776 of Naphtali 5321 , and afterward 314 did more grievously afflict 3513 , 8689 her by the way 1870 of the sea 3220 , beyond 5676 Jordan 3383 , in Galilee 1551 of the nations 1471 . [of the nations: or, populous] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0314 的意思
from 0309; TWOT - 68e; adj AV - last 20, after(ward)(s) 15, latter 6, end 2, utmost 2, following 1, hinder 1, hindermost 1, hindmost 1, rereward 1, uttermost 1; 51 1) behind, following, subsequent, western 1a) behind, hindermost, western (of location) 1b) later, subsequent, latter, last (of time)
希伯來詞彙 #0314 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:1 Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward0314 did more grievously afflict her by the way of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations. of the nations: or, populous 以 賽 亞 書 30:8 Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come0314 for ever and ever: the...: Heb. the latter day 以 賽 亞 書 41:4 Who hath wrought and done it , calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last0314; I am he. 以 賽 亞 書 44:6 Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last0314; and beside me there is no God. 以 賽 亞 書 48:12 Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last0314. 耶 利 米 書 50:17 Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria hath devoured him; and last0314 this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones. 但 以 理 書 8:3 Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last0314. the other: Heb. the second 但 以 理 書 11:29 At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter0314. 約 珥 書 2:20 But I will remove far off from you the northern army , and will drive him into a land barren and desolate, with his face toward the east sea, and his hinder part toward the utmost0314 sea, and his stink shall come up, and his ill savour shall come up, because he hath done great things. hath...: Heb. hath magnified to do 哈 該 書 2:9 The glory of this latter0314 house shall be greater than of the former, saith the LORD of hosts: and in this place will I give peace, saith the LORD of hosts. 撒 迦 利 亞 書 14:8 And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder0314 sea: in summer and in winter shall it be. former: or, eastern |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|