耶 利 米 書 12:16
# 1961 他們若 518 殷勤 3925 , 8800 學習 3925 , 8799 # 853 我百姓 5971 的道 1870 , 指著我的名 9002 , 8034 起誓 9001 , 7650 , 8736 說: 『我指著永生 2416 的耶和華 3068 起誓』, 正如 9003 , 834 他們從前教 3925 , 8765 # 853 我百姓 5971 指著巴力 9002 , 1168 起誓 9001 , 7650 , 8736 , 他們就必建立 1129 , 8738 在我百姓 5971 中間 9002 , 8432 。 Jeremiah 12:16 And it shall come to pass, if they will diligently 3925 , 8800 learn 3925 , 8799 the ways 1870 of my people 5971 , to swear 7650 , 8736 by my name 8034 , The LORD 3068 liveth 2416 ; as they taught 3925 , 8765 my people 5971 to swear 7650 , 8736 by Baal 1168 ; then shall they be built 1129 , 8738 in the midst 8432 of my people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|