耶 利 米 書 12:17
他們若是 518 不 3808 聽 8085 , 8799 , 我必拔出 5428 , 8800 # 853 那 1931 國 1471 , 拔出 5428 , 8804 而且毀滅 6 , 8763 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 」 Jeremiah 12:17 But if they will not obey 8085 , 8799 , I will utterly 5428 , 8800 pluck up 5428 , 8804 and destroy 6 , 8763 that nation 1471 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|