耶 利 米 書 14:15
所以 9001 , 3651 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 論到 5921 託我名 9002 , 8034 說預言的 5012 , 8737 那些先知 5030 , 我 589 並沒有 3808 打發他們 7971 , 8804 ; 他們 1992 還說 559 , 8802 這 2063 地 9002 , 776 不 3808 能有 1961 刀劍 2719 饑荒 7458 , 其實那些 1992 先知 5030 必被刀劍 9002 , 2719 饑荒 9002 , 7458 滅絕 8552 , 8735 。 Jeremiah 14:15 Therefore thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 concerning the prophets 5030 that prophesy 5012 , 8737 in my name 8034 , and I sent 7971 , 8804 them not, yet they say 559 , 8802 , Sword 2719 and famine 7458 shall not be in this land 776 ; By sword 2719 and famine 7458 shall those prophets 5030 be consumed 8552 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|