耶 利 米 書 20:4
因 3588 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 『 # 2009 我必使你 5414 , 8802 自 9001 覺驚嚇 9001 , 4032 , 你也必使眾 9001 , 3605 朋友 157 , 8802 驚嚇; 他們必倒 5307 , 8804 在仇敵 341 , 8802 的刀下 9002 , 2719 , 你也必親眼 5869 看見 7200 , 8802 ; 我必將 853 猶大人 3063 全 3605 交 5414 , 8799 在巴比倫 894 王 4428 的手中 9002 , 3027 , 他要將他們擄 1540 , 8689 到巴比倫 894 去, 也要用刀 9002 , 2719 將他們殺戮 5221 , 8689 。 Jeremiah 20:4 For thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Behold, I will make 5414 , 8802 thee a terror 4032 to thyself, and to all thy friends 157 , 8802 : and they shall fall 5307 , 8804 by the sword 2719 of their enemies 341 , 8802 , and thine eyes 5869 shall behold 7200 , 8802 it : and I will give 5414 , 8799 all Judah 3063 into the hand 3027 of the king 4428 of Babylon 894 , and he shall carry them captive 1540 , 8689 into Babylon 894 , and shall slay 5221 , 8689 them with the sword 2719 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|