耶 利 米 書 3:1
有話說 9001 , 559 , 8800 : 人 376 若 2005 休 7971 , 8762 # 853 妻 802 , 妻離他 4480 , 854 而去 1980 , 8804 , 作了 1961 別人 312 的妻 9001 , 376 , 前夫豈能再 5750 收回 7725 , 8799 他 413 來? 若收回他來, 那 1931 地 776 豈不是 3808 大大 2610 , 8800 玷污 2610 , 8799 了嗎? 但你 859 和許多 7227 親愛的 7453 行邪淫 2181 , 8804 , 還可以歸向 7725 , 8800 我 413 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Jeremiah 3:1 They say 559 , 8800 , If a man 376 put away 7971 , 8762 his wife 802 , and she go 1980 , 8804 from him, and become another 312 man's 376 , shall he return unto her again 7725 , 8799 ? shall not that land 776 be greatly 2610 , 8800 polluted 2610 , 8799 ? but thou hast played the harlot 2181 , 8804 with many 7227 lovers 7453 ; yet return again 7725 , 8800 to me, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . [They say: Heb. Saying] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0605 的意思
字根型; TWOT - 135; 動詞 欽定本 - incurable 5, desperate 1, desperately wicked 1, woeful 1, sick; 9 1) 衰弱, 生病 1a) (Qal) 1a1) 無法醫治的 (作為形容詞) 1a2) 生病 1b) (Niphal) 生病 (#撒下12:15|)
希伯來詞彙 #0605 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 12:15 拿單就回家去了。耶和華擊打烏利亞妻給大衛所生的孩子,使他得重病605, 8735。 約 伯 記 34:6 我雖有理,還算為說謊言的;我雖無過,受的傷還不能醫治605, 8803。 以 賽 亞 書 17:11 栽種的日子,你周圍圈上籬笆,又到早晨使你所種的開花;但在愁苦極其605, 8803傷痛的日子,所收割的都飛去了。 耶 利 米 書 15:18 我的痛苦為何長久不止呢?我的傷痕為何無法醫治605, 8803、不能痊癒呢?難道你待我有詭詐,像流乾的河道嗎? 耶 利 米 書 17:9 人心比萬物都詭詐,壞到極處605, 8803,誰能識透呢? 耶 利 米 書 17:16 至於我,那跟從你作牧人的職分,我並沒有急忙離棄,也沒有想那災殃605, 8803的日子;這是你知道的。我口中所出的言語都在你面前。 耶 利 米 書 30:12 耶和華如此說:你的損傷無法醫治605, 8803;你的傷痕極其重大。 耶 利 米 書 30:15 你為何因損傷哀號呢?你的痛苦無法醫治605, 8803。我因你的罪孽甚大,罪惡眾多,曾將這些加在你身上。 彌 迦 書 1:9 因為撒馬利亞的傷痕無法醫治605, 8803,延及猶大和耶路撒冷我民的城門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|