耶 利 米 書 21:7
以後 310 , 3651 我要將 853 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 和 853 他的臣僕 5650 # 853 百姓 5971 , 就是在城內 9002 , 5892 # 2063 , 從 4480 瘟疫 1698 、 # 4480 刀劍 2719 、 # 4480 饑荒 7458 中 # 853 剩下 7604 , 8737 的人, 都交 5414 , 8799 在巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 的手中 9002 , 3027 和他們仇敵 341 , 8802 # 9002 # 3027 , 並尋索 1245 , 8764 其命 5315 的人手中 9002 , 3027 。 巴比倫王必用 9001 , 6310 刀 2719 擊殺他們 5221 , 8689 , 不 3808 顧惜 2347 , 8799 # 5921 , 不 3808 可憐 2550 , 8799 , 不 3808 憐憫 7355 , 8762 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 』 Jeremiah 21:7 And afterward 310 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , I will deliver 5414 , 8799 Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 , and his servants 5650 , and the people 5971 , and such as are left 7604 , 8737 in this city 5892 from the pestilence 1698 , from the sword 2719 , and from the famine 7458 , into the hand 3027 of Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 , and into the hand 3027 of their enemies 341 , 8802 , and into the hand 3027 of those that seek 1245 , 8764 their life 5315 : and he shall smite 5221 , 8689 them with the edge 6310 of the sword 2719 ; he shall not spare 2347 , 8799 them, neither have pity 2550 , 8799 , nor have mercy 7355 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3068 的意思
from 01961; TWOT - 484a; n pr dei AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 Jehovah = "the existing One" 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of 0136
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 3:40 Let us search and try our ways, and turn again to the LORD03068. 耶 利 米 哀 歌 3:50 Till the LORD03068 look down, and behold from heaven. 耶 利 米 哀 歌 3:55 I called upon thy name, O LORD03068, out of the low dungeon. 耶 利 米 哀 歌 3:59 O LORD03068, thou hast seen my wrong: judge thou my cause. 耶 利 米 哀 歌 3:61 Thou hast heard their reproach, O LORD03068, and all their imaginations against me; 耶 利 米 哀 歌 3:64 Render unto them a recompence, O LORD03068, according to the work of their hands. 耶 利 米 哀 歌 3:66 Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD03068. 耶 利 米 哀 歌 4:11 The LORD03068 hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof. 耶 利 米 哀 歌 4:16 The anger of the LORD03068 hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders. anger: or, face 耶 利 米 哀 歌 4:20 The breath of our nostrils, the anointed of the LORD03068, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen. 耶 利 米 哀 歌 5:1 Remember, O LORD03068, what is come upon us: consider, and behold our reproach. 耶 利 米 哀 歌 5:19 Thou, O LORD03068, remainest for ever; thy throne from generation to generation. 耶 利 米 哀 歌 5:21 Turn thou us unto thee, O LORD03068, and we shall be turned; renew our days as of old. 以 西 結 書 1:3 The word of the LORD03068 came expressly unto Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of the LORD03068 was there upon him. Ezekiel: Heb. Jehezkel 以 西 結 書 1:28 As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD03068. And when I saw it , I fell upon my face, and I heard a voice of one that spake. 以 西 結 書 3:12 Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying , Blessed be the glory of the LORD03068 from his place. 以 西 結 書 3:14 So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD03068 was strong upon me. in bitterness: Heb. bitter heat: Heb. hot anger 以 西 結 書 3:16 And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD03068 came unto me, saying, 以 西 結 書 3:22 And the hand of the LORD03068 was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|