耶 利 米 書 21:7
以後 310 , 3651 我要將 853 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 和 853 他的臣僕 5650 # 853 百姓 5971 , 就是在城內 9002 , 5892 # 2063 , 從 4480 瘟疫 1698 、 # 4480 刀劍 2719 、 # 4480 饑荒 7458 中 # 853 剩下 7604 , 8737 的人, 都交 5414 , 8799 在巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 的手中 9002 , 3027 和他們仇敵 341 , 8802 # 9002 # 3027 , 並尋索 1245 , 8764 其命 5315 的人手中 9002 , 3027 。 巴比倫王必用 9001 , 6310 刀 2719 擊殺他們 5221 , 8689 , 不 3808 顧惜 2347 , 8799 # 5921 , 不 3808 可憐 2550 , 8799 , 不 3808 憐憫 7355 , 8762 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 』 Jeremiah 21:7 And afterward 310 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , I will deliver 5414 , 8799 Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 , and his servants 5650 , and the people 5971 , and such as are left 7604 , 8737 in this city 5892 from the pestilence 1698 , from the sword 2719 , and from the famine 7458 , into the hand 3027 of Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 , and into the hand 3027 of their enemies 341 , 8802 , and into the hand 3027 of those that seek 1245 , 8764 their life 5315 : and he shall smite 5221 , 8689 them with the edge 6310 of the sword 2719 ; he shall not spare 2347 , 8799 them, neither have pity 2550 , 8799 , nor have mercy 7355 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 38:8 Ebedmelech went forth03318, 8799 out of the king's house, and spake to the king, saying, 耶 利 米 書 38:9 My lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet, whom they have cast into the dungeon; and he is like to die04191, 8799 for hunger in the place where he is: for there is no more bread in the city. he is like...: Heb. he will die 耶 利 米 書 38:10 Then the king commanded Ebedmelech the Ethiopian, saying, Take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die04191, 8799. with thee: Heb. in thine hand 耶 利 米 書 38:11 So Ebedmelech took03947, 8799 the men with him, and went0935, 8799 into the house of the king under the treasury, and took03947, 8799 thence old cast clouts and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah. 耶 利 米 書 38:12 And Ebedmelech the Ethiopian said0559, 8799 unto Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did06213, 8799 so. 耶 利 米 書 38:13 So they drew up04900, 8799 Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained03427, 8799 in the court of the prison. 耶 利 米 書 38:14 Then Zedekiah the king sent07971, 8799, and took03947, 8799 Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said0559, 8799 unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me. third: or, principal 耶 利 米 書 38:15 Then Jeremiah said0559, 8799 unto Zedekiah, If I declare it unto thee, wilt thou not surely put me to death? and if I give thee counsel03289, 8799, wilt thou not hearken08085, 8799 unto me? 耶 利 米 書 38:16 So Zedekiah the king sware secretly unto Jeremiah, saying, As the LORD liveth, that made us this soul, I will not put thee to death, neither will I give05414, 8799 thee into the hand of these men that seek thy life. 耶 利 米 書 38:17 Then said0559, 8799 Jeremiah unto Zedekiah, Thus saith the LORD, the God of hosts, the God of Israel; If thou wilt assuredly go forth03318, 8799 unto the king of Babylon's princes, then thy soul shall live, and this city shall not be burned with fire; and thou shalt live, and thine house: 耶 利 米 書 38:18 But if thou wilt not go forth03318, 8799 to the king of Babylon's princes, then shall this city be given into the hand of the Chaldeans, and they shall burn it with fire, and thou shalt not escape out of their hand. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|