耶 利 米 書 21:7
以後 310 , 3651 我要將 853 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 和 853 他的臣僕 5650 # 853 百姓 5971 , 就是在城內 9002 , 5892 # 2063 , 從 4480 瘟疫 1698 、 # 4480 刀劍 2719 、 # 4480 饑荒 7458 中 # 853 剩下 7604 , 8737 的人, 都交 5414 , 8799 在巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 的手中 9002 , 3027 和他們仇敵 341 , 8802 # 9002 # 3027 , 並尋索 1245 , 8764 其命 5315 的人手中 9002 , 3027 。 巴比倫王必用 9001 , 6310 刀 2719 擊殺他們 5221 , 8689 , 不 3808 顧惜 2347 , 8799 # 5921 , 不 3808 可憐 2550 , 8799 , 不 3808 憐憫 7355 , 8762 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 』 Jeremiah 21:7 And afterward 310 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , I will deliver 5414 , 8799 Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 , and his servants 5650 , and the people 5971 , and such as are left 7604 , 8737 in this city 5892 from the pestilence 1698 , from the sword 2719 , and from the famine 7458 , into the hand 3027 of Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 , and into the hand 3027 of their enemies 341 , 8802 , and into the hand 3027 of those that seek 1245 , 8764 their life 5315 : and he shall smite 5221 , 8689 them with the edge 6310 of the sword 2719 ; he shall not spare 2347 , 8799 them, neither have pity 2550 , 8799 , nor have mercy 7355 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4428 的意思
from 04427; TWOT - 1199a; n m AV - king 2518, royal 2, Hammelech 1, Malcham 1, Moloch 1; 2523 1) king
希伯來詞彙 #4428 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 7:6 And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king04428 and the queen. The adversary: Heb. The man adversary before: or, at the presence of 以 斯 帖 記 7:7 And the king04428 arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king04428. 以 斯 帖 記 7:8 Then the king04428 returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther was . Then said the king04428, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's04428 mouth, they covered Haman's face. before me: Heb. with me 以 斯 帖 記 7:9 And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king04428, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king04428, standeth in the house of Haman. Then the king04428 said, Hang him thereon. gallows: Heb. tree 以 斯 帖 記 7:10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's04428 wrath pacified. 以 斯 帖 記 8:1 On that day did the king04428 Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king04428; for Esther had told what he was unto her. 以 斯 帖 記 8:2 And the king04428 took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman. 以 斯 帖 記 8:3 And Esther spake yet again before the king04428, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews. and besought...: Heb. and she wept, and besought him 以 斯 帖 記 8:4 Then the king04428 held out the golden sceptre toward Esther. So Esther arose, and stood before the king04428, 以 斯 帖 記 8:5 And said, If it please the king04428, and if I have found favour in his sight, and the thing seem right before the king04428, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews which are in all the king's04428 provinces: devised: Heb. the device which he...: or, who wrote 以 斯 帖 記 8:7 Then the king04428 Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|