耶 利 米 書 26:12
# 559 # 8799 耶利米 3414 就對 413 眾 3605 首領 8269 和 413 眾 3605 民 5971 說 9001 , 559 , 8800 : 「耶和華 3068 差遣我 7971 , 8804 預言 9001 , 5012 , 8736 , 攻擊 413 這 2088 殿 1004 和 413 這 2063 城 5892 , 說 # 853 你們所 834 聽見 8085 , 8804 的這一切 3605 話 1697 。 Jeremiah 26:12 Then spake 559 , 8799 Jeremiah 3414 unto all the princes 8269 and to all the people 5971 , saying 559 , 8800 , The LORD 3068 sent 7971 , 8804 me to prophesy 5012 , 8736 against this house 1004 and against this city 5892 all the words 1697 that ye have heard 8085 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
a primitive root; TWOT - 2295; v AV - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern 1a) (Qal) to rule over, govern 1b) (Hithpael) to lord it over
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make08323, 00 thyself altogether08323, 8692 a prince08323, 8691 over us? 以 斯 帖 記 1:22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule08323, 8802 in his own house, and that it should be published according to the language of every people. that it...: Heb. that one should publish it according to the language of his people 箴 言 8:16 By me princes rule08323, 8799, and nobles, even all the judges of the earth. 以 賽 亞 書 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule08323, 8799 in judgment. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|