耶 利 米 書 27:8
「無論 1961 哪一邦 1471 哪一國 4467 , # 834 不 3808 肯服事 5647 , 8799 # 853 這 853 巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 , # 853 # 834 也不 3808 把 853 頸項 6677 放 5414 , 8799 在巴比倫 894 王 4428 的軛下 9002 , 5923 , 我必用刀劍 9002 , 2719 、 饑荒 9002 , 7458 、 瘟疫 9002 , 1698 刑罰 6485 , 8799 # 5921 那 1931 邦 1471 , 直到 5704 我藉巴比倫王的手 9002 , 3027 將他們 853 毀滅 8552 , 8800 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 Jeremiah 27:8 And it shall come to pass, that the nation 1471 and kingdom 4467 which will not serve 5647 , 8799 the same Nebuchadnezzar 5019 the king 4428 of Babylon 894 , and that will not put 5414 , 8799 their neck 6677 under the yoke 5923 of the king 4428 of Babylon 894 , that nation 1471 will I punish 6485 , 8799 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , with the sword 2719 , and with the famine 7458 , and with the pestilence 1698 , until I have consumed 8552 , 8800 them by his hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|