耶 利 米 書 28:5
先知 5030 耶利米 3414 當著 9001 , 5869 祭司 3548 和 9001 , 5869 站 5975 , 8802 在耶和華 3068 殿裡 9002 , 1004 的眾 3605 民 5971 對 413 先知 5030 哈拿尼雅 2608 說 559 , 8799 : Jeremiah 28:5 Then the prophet 5030 Jeremiah 3414 said 559 , 8799 unto the prophet 5030 Hananiah 2608 in the presence 5869 of the priests 3548 , and in the presence 5869 of all the people 5971 that stood 5975 , 8802 in the house 1004 of the LORD 3068 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|